ابوت: روی کاربردیترین مفاهیم متمرکز شدم| معرفی کتاب «سواد روایت»

کتاب سواد روایت به تلاش اچ. پورتر ابوت تألیف شده است. به نقل از پروفسور دیوید هرمن، این کتاب کتابی خردمندانه و خوشخوان است. ساختار منظم و سبک درخشانش در ارائۀ مطالب علمی و معتبر آن را برای طیف وسیعی از مخاطبان دوستدار روایت، قابلفهم میکند.
مؤلف کتاب سواد روایت در مقدمۀ این کتاب مینویسد: «در این کتاب سعیم بر این بوده که بار دیگر به کالبدشناسی روایت نپردازم. زیرا پیشتر نمونههای بسیار خوبی از این نمونه به چاپ رسیده است. در عوض، همواره تلاشم بر این بوده که بر کاربردیترین مفاهیم و اصطلاحات متمرکز شوم.»
سرفصلهای کتاب
نویسندۀ کتاب در مقدمۀ اثرش، ترتیب مطالب آن را اینگونه بیان میکند: «کتاب حاضر مقدمات روایت را از ساده به دشوار ارائه میکند. از مؤلفههای روایت در فصلهای دو و سه گرفته تا تأثیرات متعدد روایت، از جمله قدرت بلاغی بسیار زیاد آن و مفهوم مهم «فرجام یا بستار»، در فصلهای چهار و پنج. فصل ششم به روایتگری و نقش کلیدی راوی میپردازد.
ابوت در ادامه تکمیل میکند: «فصل هفت و هشت مسائل مربوط به تفسیر روایت را پی گرفته و موضوع بحث را از قدرت راوی به قدرت خوانندگان و مخاطبان میکشانیم.» فصل نهم به این موضوع که رسانههای گوناگون چه تغییری در روایت ایجاد میکنند، میپردازد.

اینکه وقتی شما داستانی را از یک رسانه به رسانۀ دیگر منتقل میکنید، چه اتفاقی میافتد. فصل دهم موضوع شخصیت را پیش میکشد. شخصیت هم به مثابۀ کارکردی از روایت و هم به مثابۀ عنصری در روایت ارتباط تنگاتنگی با چیزی که در خودزندگینامهنویسی آن را با مسامحه «خود» مینامیم، دارد.
استاد پژوهشگر دانشگاه کالیفرنیا در فصل دهم و یازدهم به موضوع گستردۀ روایت در فرهنگ و جامعه بازمیگردد. جایی که در آن بخش عمدۀ سیاست و حقوق، نزاع بین روایتها است.
وی در فصل آخر کتاب به این میپردازد که قصهگوها و خوانندگان چگونه میتوانند از روایت به مثابۀ ابزاری برای به توافق رسیدن در کشمکشهایی برسند که اغلب حل ناشدنی مینمایند.
برشهایی از کتاب سواد روایت
به محض اینکه فعلی پس از فاعلی میآوریم، به احتمال زیاد وارد گفتمان روایی میشویم. کودکی جیغ میزند که «زمین خوردم» و در همین اثنا روایتی کوچک برای مادرش بازگو میکند. درست همانطور که من با گفتن همین جملۀ ناتمام روایتی متفاوت و کمی طولانیتر برای شما بازگو کردم که شامل بازگویی روایت آن کودک است: کودکی جیغ میزند که «زمین خوردم».
ترجمۀ کتاب سواد روایت در سال ۱۳۹۷ توسط انتشارات «اطراف» برای اولین بار در ایران به چاپ رسید و در کتاب فروشیهای کشور توزیع شد.
نظر شما در مورد این مطلب چیه؟
ارسال دیدگاه